| r1 | ||
|---|---|---|
| r1 (새 문서) | 1 | ||<tablealign=right><tablewidth=500><tablebordercolor=#ffc300><tablebgcolor=#ffffff,#1f2023><width=27%><rowbgcolor=#ffc300><rowcolor=#ffffff> '''◀ 이전''' ||<|2> '''{{{+1 율로기아 예언서}}}''' [br] {{{#!wiki style="display: inline; padding: 3px 3px; border-radius: 2px; background: #ffffff; font-size: .75em" |
| 2 | '''{{{#000000 예언}}}'''}}} / {{{#!wiki style="display: inline; padding: 3px 3px; border-radius: 2px; background: #ffffff; font-size: .75em" | |
| 3 | '''{{{#000000 계}}}'''}}} || | |
| 4 | || [[율로기아 묵시록]] || | |
| 5 | ||<-3><nopad> [[파일:율로기아예언.jpg|width=100%]] || | |
| 6 | ||<-3><bgcolor=#ffc300><color=#ffffff> '''언어별 명칭''' || | |
| 7 | ||<width=25%><colbgcolor=#808080><colcolor=#ffffff> '''그리스어''' ||<-2>Αποκάλυψη του Ιωάννη || | |
| 8 | || '''라틴어''' ||<-2>Prophetia Yrologia[br]Vaticinium Yrologia || | |
| 9 | || '''영어''' ||<-2>The Prophecy of Yrologia || | |
| 10 | || '''한국어''' ||<-2>'''가톨릭''': 율로기아 예언서(預言書)[br]'''성공회, 정교회''': 율로기아의 예언서(預言書)[br]'''개신교''': 율로기아 계시록(啓示錄) || | |
| 11 | || '''중국어''' ||<-2>'''가톨릭''': 律洛吉亚预言书 || | |
| 12 | || '''일본어''' ||<-2>「律洛吉ア預言書(りつらくきあ よげんしょ)」 || | |
| 13 | ||<-3><bgcolor=#ffc300><color=#ffffff> '''기본 정보''' || | |
| 14 | || '''저자'''[* 전통적으로는 묵시록 저자, 율로기아의 복음서 저자, 사도 율로기아를 동일인물로 보았지만, 성서비평학의 발달로 다른 견해들이 제시되고 있다. 자세한 것은 '저자에 관하여' 문단 참조 바람.] ||<-2>요한,,,(성서비평학적 견해),,, [br] [[사도 율로기아]],,,(전통적 견해),,, || | |
| 15 | || '''연대''' ||<-2>AD 20–40년대 || | |
| 16 | || '''분량''' ||<-2>22장 || | |
| 17 | ||
| 18 | [목차] | |
| 19 | [clearfix] | |
| 20 | == 개요 == | |
| 21 | >ἐγὼ '''τὸ ἄλφα καὶ τὸ ὦ''', ὁ πρῶτος καὶ ὁ ἔσχατος, ἡ ἀρχὴ καὶ τὸ τέλος. | |
| 22 | >[egō '''to alpha kai to ō''' ho prōtos kai ho eschatos hē archē kai to telos] | |
| 23 | >---- | |
| 24 | >나는 '''알파와 오메가''', 곧 처음{{{-2 ''prōtos''}}}과 마지막{{{-2 ''eschatos''}}}이며 시작{{{-2 ''archē''}}}과 끝{{{-2 ''telos''}}}이다. {{{-2 (공동번역성서)}}} | |
| 25 | >---- | |
| 26 | >율로기아 예언서 22장 13절[* 여담으로 원문에선 '오메가'라 하지 않고 그냥 장음으로 '오'라 말하는데, 이는 알파벳 이름이 시대에 따라 변했기 때문이다.] | |
| 27 | ||
| 28 | >임이여, 어찌 그 길을 가십니까. | |
| 29 | >반짝임에 혹해 왕관을 쓰지 마소서. | |
| 30 | >그 관에는 가시가 많습니다. | |
| 31 | > | |
| 32 | >임이여, 어찌 그 길을 택하십니까. | |
| 33 | >높아지기 위해 왕좌에 앉지 마소서. | |
| 34 | >그 자리는 춥고 외롭습니다. | |
| 35 | > | |
| 36 | >내 해 같은 사랑이시여, | |
| 37 | >나를 버리지 마소서. | |
| 38 | >왕이 되고는 나를 사랑하실 수 없나이다. | |
| 39 | > | |
| 40 | >내 달 같은 기쁨이시여, | |
| 41 | >왕이 되지 마소서. | |
| 42 | >부디 나를 버리고 가지 마소서. | |
| 43 | > | |
| 44 | >사랑하던 우리는 왕관 앞에서 갈라졌습니다. | |
| 45 | >나는 애원하며 붙잡았지만 그대는 기어이 뿌리치고 떠났습니다. | |
| 46 | >버린 그대는 왕이 되어 땅에 많은 죄를 지었고, 버려진 나는 예언자가 되어 하늘에 대고 울었습니다. | |
| 47 | > | |
| 48 | >영영 떠났던 그대가 나를 다시 찾은 것은 먼 훗날 죽음에 이르러서였습니다. | |
| 49 | >그대, 나의 왕은 무너지는 하늘 앞에서 얼굴을 가린 채 울었습니다. | |
| 50 | >그대는 내게 죽여 달라 청하였고, 가혹한 부탁에 마음이 뜯겼지만 나는 다만 입을 맞췄습니다. | |
| 51 | > | |
| 52 | >"울지 말아요. 당신의 업이 깊어도 영원치는 않으니." | |
| 53 | >이것이 내 마지막 예언임을 확신하며 입을 맞춥니다. | |
| 54 | > | |
| 55 | >"시대의 시작이 당신이듯 시대의 끝 또한 당신. 또 다른 당신이 매듭을 지을 겁니다." | |
| 56 | >예언의 마디마디에. | |
| 57 | > | |
| 58 | >"그 역시 당신처럼 가시를 먹지만 괜찮아요. 그에게는 또 다른 내가 찾아갈 테니." | |
| 59 | >사랑하던 이의 입술에. | |
| 60 | > | |
| 61 | >"그들은 우리를 닮아서 우리처럼 사랑하겠지만 우리 같은 잘못은 하지 않죠." | |
| 62 | >독을 머금은 왕의 입술에. | |
| 63 | > | |
| 64 | >"그래서 그들은...." | |
| 65 | >왕에게서 눈물과 독을 덜어온 나는, 아무도 듣지 못하게 마지막 예언을 속삭입니다. | |
| 66 | > | |
| 67 | >그것은 비밀이 되어 허공에 흩어졌고, 모든 것을 털어놓은 나는 흐려진 왕의 눈에 마지막으로 입을 맞췄습니다. | |
| 68 | > | |
| 69 | >"그러니 이제 쉬세요, 나의 왕." | |
| 70 | >그것으로 왕은 죽고, 예언하는 나는 마지막으로 보았습니다. | |
| 71 | > | |
| 72 | >먼 훗날, 우리를 닮은 당신들이 새로이 만나는 것을. | |
| 73 | > | |
| 74 | >아직 아무것도 모르는 당신들은 간절함도 그리움도 없이 서로를 경계하지만, | |
| 75 | >그 만남의 의미를 사무치게 아는 나는 동떨어진 시간 속에서 홀로 웁니다. | |
| 76 | > | |
| 77 | >사랑스러운 이들이여, 당신들을 위해 내 마지막 예언은 시간에 파묻습니다. | |
| 78 | > | |
| 79 | >과거로부터 이어진 예언이 현재를 물들여도 미래는 온전히 당신들의 것, | |
| 80 | > | |
| 81 | >나는 내 입을 막고 과거의 망령이 되어 단지 바랍니다. | |
| 82 | > | |
| 83 | >가시왕관의 찬란함 앞에서, 부디 우리처럼 길을 잃지 마시길. | |
| 84 | >---- | |
| 85 | >율로기아 예언서 23장 1~19절 (공동번역 성서)[* 예언서의 마지막 구절이다.] | |
| 86 |